NOT HOT NOT SPICY

November 16, 2019

 

NOT HOT NOT SPICY - это мантра нашего индийского путешествия. Мы произносили ее по несколько раз в день, страстно и весьма убедительно - все без исключения члены нашей «Мандалы» (так окрестил нашу юнгианскую группу невероятный гид Джитендер, с которым нам очень повезло - Jitendra Singh Rathore). Но, видимо, наш английский был не очень хорош, и, как ни старались мы быть убедительными, мантра практически никогда не срабатывала. Но мы не сдавались и не отчаивались.

У нас было много перемещений по Западной Бенгалии и Сиккиму – северным штатам Индии, - и почти каждую ночь мы проводили в новом месте, обедали тоже в разных местах. Вот заезжаем на обед в деревню по пути, в местечко, которое непросто назвать рестораном или кафе – в общем, в обычную едальню для местных жителей. К столу подходит официант, раздает меню, мы заказываем, кто что хочет. Каждый из нас при заказе непременно говорит по 2-3 разу эту мантру, глядя официанту в глаза, используя полностью свой дар влияния и убеждения – «нот хот, нот спайси!!!». «Нот хот» - чтобы не было перца, никакого и ни к каком количестве; «нот спайси» - чтобы не было других индийских специй, которые обжигают рот. Сделав заказы, мы еще раз повторяем, почти что хором - NOT HOT NOT SPICY. Официант кивает каждому в отдельности и всем вместе; он, несомненно, понял наше экзистенциальное послание, наше желание, нашу мантру. Мы просто хотим пообедать.

Довольно долгое ожидание: повар один, а группа большая, в деревенской едальне не часто такое случается. И вот на наш стол несут 4 тарелки с заказанной тукпой (это традиционный тибетский суп с лапшой) - две куриные тукпы, две вегетарианские. Мы изрядно проголодались. Дымящийся ароматный бульон насыщенного красного цвета, и мы радуемся – наверно, в бульон положили побольше помидоров, как здорово! Пробуем по первой ложке и замираем. Молчим с минуту, не в силах сказать ни слова, пытаясь осмыслить и выразить зашкаливающую интенсивность ощущений во рту. Там не просто все горит, там извергаются сотни вулканов. Есть это невозможно.

Зовем официанта, со всем жаром сердца объясняем, что мы заказывали нот хот и нот спайси, а вот это - очень хот и очень спайси. Отдаем ему три тарелки лапши, объясняем, что для нас это «ту хот, вери спайси», просим заменить на not hot not spicy. Он искренне удивляется, пожимает плечами – мол, я вам принес нормальную лапшу, что вы выделываетесь? Подходит наш гид, подключается к процессу убеждения, объясняет официанту – на всех известных ему языках – про хот и про спайси, про русских туристов, которые не привыкли к острому, а в завершение грозно говорит ему – «ZERO SPICY!!!» (ноль специй). Официант все понял, он кивает и уносит три тарелки с лапшой.

Почему только три? Один из нас (мой сосед справа) вспоминает, что наше путешествие – духовное, и решает пройти ключевой этап испытаний на Пути героя по Д.Кемпбеллу, он не уклоняется от встречи с драконом и мужественно соглашается съесть эту лапшу - красную не от помидоров, а от щедро всыпанных в нее нескольких столовых ложек перца чили.

В течение следующих 15 минут мы сочувственно и с ужасом смотрим на его битву с красным драконом. Он выуживает из тарелки по одной лапшичке, долго дует на каждую, потом отправляет в рот. Есть бульон он уже не решается, на это уже не остается физических и духовных сил. Все происходит медленно, сосредоточенно и молча. Хорошо, что мы не спешим – ждем свою новую лапшу – несомненно, она будет not hot not spicy. Есть хочется все больше.

Вскоре официант приносит три ароматно дымящиеся тарелки. Бульон выглядит побледнее, он уже не такого насыщенного красного цвета, и мы облегченно вздыхаем. Пробуем. Блин!!! Есть это практически невозможно, во рту пылают пожары. Да, перца чуть меньше, чем в первый раз, но все же раз в 20 больше, чем хотелось бы. При том, что я острое в принципе люблю и перец добавляю во многие блюда. Между тем время идет, у нас сегодня еще большой переезд, за остальными столами все наши «мандаловцы» и «мандалины» вроде бы что-то уже едят. Что же делать? Я все же решаюсь съесть свою тукпу, мой сосед напротив тоже. Медленно и осторожно, запивая водой, которая на самом деле почти не гасит пожар во рту. Для этого пригодился бы ласси (популярный индийский напиток из йогурта), но брать его в неизвестной деревенской едальне мы не решились. Четвертый коллега за нашим столом, попробовав еще пару ложек лапши из второго акта драматической пьесы, выглядит совершенно ошеломленным и медленно отодвигает тарелку от себя. Он не может это есть – чувствительность к острому у всех разная.

Что происходит дальше – вы уже, наверно, догадываетесь. Опять призывание духа официанта, долгие переговоры с ним, стократное повторение мантры «нот хот нот спайси» и т.д. и т.п. Через 15 минут он приносит ароматную дымящуюся тарелку лапши с почти что не красным, чуть розоватым, бульоном. Мы замираем, смотрим, как наш коллега осторожно пробует бульон с кончика ложки: «Все равно спайси, конечно, но это хотя бы можно есть». Уф.

Перцем или масалой в Индии сдобряют все, даже фрукты и соки. Гуаву и ананас режут на кусочки и сверху щедро посыпают их специями. Как нам сказал повар на завтраке в отеле, когда мы попросили его сделать омлет без перца (его дозировка была такая: на одно яйцо – один свежий зеленый перчик чили): «No chili – no taste!» (нет чили – нет вкуса). Мы так привыкли к этой мантре, что даже в самолете Аэрофлота по пути домой попросили наших русских стюардесс: «Нот хот, нот спайси!».

В жизни у каждого из нас есть свои любимые мантры. «Пусть все будет хорошо, и чтобы мне ничего за это не было»; «я рожден, чтобы быть счастливым»; «он должен каждый день дарить мне цветы»; «пусть в моей жизни будет только радость и любовь»; «мало работы и много-много денег», «жизнь это вечный праздник», «я должен быть счастливым» и т.д.

Но жизнь почему-то никогда не исполняет наши запросы с первого раза, а некоторые и вовсе бесконечно игнорирует. Конечно, мы, человеческие существа, очень страдаем от этого. Может быть, наши просьбы не очень убедительны? Или же мы не о том просим? Может быть, мы еще просто не нашли, не придумали какую-то МЕГА-мантру, которая действительно исполняет все желания? Или мантру, которая позволяет нам оставаться радостными и счастливыми, даже когда все идет не так, как мы себе напридумывали.

Впрочем, такие мантры и такие практики уже существуют, и не одну тысячу лет. Мы же в Индии, и наше путешествие проходит в основном по буддийским местам. Надпись на плакате с Буддой в Сиккиме (на фото): «Через желание избавиться от страданий - мы преодолеваем страдания. Через желание обрести счастье - из-за неведения мы разрушаем наше счастье словно собственные враги».

Духовное путешествие МААП (Московской ассоциации аналитической психологии), Индия, ноябрь 2019.

Please reload

Избранные посты

Давайте вместе сделаем доброе дело

October 26, 2018

1/10
Please reload

Недавние посты

April 30, 2020